8.22.2014

Photo of the day: Beautiful Warsaw

While preparing the posts from my polish trip, here is a small taste from our last stop: Warsaw.
Walking around Warsaw old town I could see everywhere color. The main square of the old town has cute little roads leading to the Castle and to various shops selling souvenirs, amber jewelry and ice cream while there are many street artists all around. 
I loved this colorful anarchy that becomes so harmonic at last, I loved getting lost at the pebbled narrow roads and taking photos with THAT perfect scenery! 
This photo is my favorite btw. :)

In the colors of amber:

8.19.2014

Malbork Castle, Poland



I am back to Greece and jetlagged from the polish beauty! 
So, I will start narrating my Polski experience with our visit to Malbork Castle. Situated 60 km away from Gdansk, in the city of Malbork, it is the largest Castle in the world and the largest brick building in Europe holding a great history! It really worths a visit there if you are staying in Gdansk -like we were- as its beauty and history are really fascinating.

Not having much knowledge over the North European history, we took a guide so we could learn more about its impressing rooms and hallways. In brief, Malbork Castle was built in Prussia around 1300 by the Teutonic Knights (Germans). It has several subdivisions and numerous layers of defensive walls. It consists of three separate castles - the High, the Middle and the Lower. In 1772, the Castle became part of the Kingdom of Prussia after the partition of Poland by Prussia and Roman Empire. In the early 1930s, the castle was used by the Nazis as a destination for annual pilgrimages of both the Hitler Youth and the League of German Girls. During World War II, in 1945 more than half a Castle was destroyed and there is a big picture reminding us its contemporary history. 


Fortunately, until today the restauration continues and most of the Castle is now rebuilt, putting the visitor in a time machine and giving him the chance to have a closer look in the medieval and contemporary history.
It really worths the trip!





I loved the Castle floors and I was inspired for my own home but then I learnt that none of them was the original, but still.. #tile_inspiration




More information about the Castle you can find here


Golden Princess:

8.05.2014

Packing for Poland!

img via Pinterest






The time has come! 

Finally the date is here and tomorrow we are leaving for a week's adventure in Poland! We will arrive at Warsaw but we will spend most of our days in Gdansk where we are invited to a wedding! It is in our plans to visit the neighbouring villages, maybe Hel, and our last three days of the trip we will spend them exploring Warsaw, from where we will return back to Greece. It is going to be my second visit to the country, the last time I was in KrakowSo a completely new and different road will unfold. I cannot wait to get there and share all the photos and little secrets with you, guys!!

If you have any tips, tricks or places that I should visit/do in Poland, please don't hesitate to tell me, I would appreciate that! 

See you soon Poland!


Carry-on essentials:

8.01.2014

Heaven is a place on Earth: Koufonisi Island




Στη μέση του καλοκαιριού, βρέθηκα για δεύτερη φορά στα Κουφονήσια. Τα Κουφονήσια είναι ένα νησιωτικό σύμπλεγμα μεταξύ Νάξου και Αμοργού και αποτελείται από το Πάνω Κουφονήσι, το Κάτω Κουφονήσι και την Κέρο. Από τα τρία αυτά νησάκια μόνο το πάνω Κουφονήσι κατοικείται ενώ το Κάτω Κουφονήσι γίνεται το παροδικό σπίτι πολλών κατασκηνωτών τους καλοκαιρινούς μήνες. 
Η πρώτη μου επίσκεψη στα Κουφονήσια έγινε πέρυσι λόγω του Up Festival. Με το που πάτησα το πόδι μου στο νησί ένιωσα ότι υπάρχει παράδεισος. Και βρισκόμουν σ' αυτόν.

Οι παραλίες είναι εξωπραγματικές με σμαραγδένια κρυστάλλινα διάφανα νερά (πολύ κλισέ, αλλά εδώ ισχύει) και (όπου έχει) αμμουδιά χρυσή και πουδρένια. Η γνωστότερη και καλύτερη παραλία του νησιού είναι το Πορί, εκεί γίνεται και κάθε χρόνο το Up Festival, ενώ ένας καλά κρυμμένος μυστικός κολπίσκος λίγο ακόμα παραπέρα είναι το Γάλα, με λίγη δυσκολία στην πρόσβαση αλλά άπαξ και φτάσεις προσφέρει εμπειρία Ροβινσώνα Κρούσου. 
Extra tip: μέχρι τις 15:00 αξίζει το Γάλα γιατί μετά πέφτει σκιά και εκτός του ότι χάνεται το λευκό εφέ στα νερά, αρχίζει και δροσούλα.
Το Πάνω Κουφονήσι είναι αρκετά μικρό ώστε να μπορεί να περπατηθεί. Τα περισσότερα δωμάτια βρίσκονται στο λιμάνι. Σε απόσταση μόλις 15 λεπτών βρίσκεται η πρώτη παραλία, ο Φάρος, ακολουθεί ο Φοίνικας, η Ιταλίδα, το Πορί (έχουμε φτάσει τα 45 λεπτά περπάτημα) και το Γάλα εντάξει. Επειδή το περπάτημα καταλήγει να γίνεται πεζοπορία και στο τέλος πλησιάζει τα όρια της αναρρίχησης (από το Πορί στο Γάλα), ξεχνάμε οποιαδήποτε άλλα παπούτσια, φοράμε τα αγαπημένα μας Birks (όλο το νησί είναι μία διαφήμιση των Birkenstock)και ξεκινάμε την πεζοπορία έχοντας το Αιγαίο στα δεξιά μας και ένα σύμπλεγμα από βράχια να σχηματίζουν γλυπτά σε όλη την περίμετρο του νησιού.
                                              ♒
Koufonisia is a cluster of islands between Naxos and Amorgos which consists of three small islands: Pano Koufonisi, Kato Koufonisi and Keros. From these three islands just the upper (Pano) Koufonissi is inhabited while the Lower (Kato) Koufonissi becomes the home of many free campers during the summer months.
My first visit to Koufonisia was last year because of Up Festival. As soon as I stepped on the island felt that there is heaven. And I was on it. 

The beaches are unrealistic with emerald crystal clear waters and fine white sand.
The best beach on the island is Pori where every year takes place Up Festival. There is a well hidden secret cove a bit even further called Gala (milk) because of its white waters. There is little difficulty to reach it, but once you get you feel like Robinson Crusoe.
Extra tip: Gala is woth visiting until 15:00 o' clock because after that time shadow falls on the cove and the white effect of the water is lost.
Koufonisi is small enough to be walkable. Most rooms are located in the port. The first beach called Faros is just 15 minutes walk followed by Foinikas beach, Italida beach, Pori and Gala. We leave any any other shoes at the hotel, wear our favorite Birks (all the islands is a Birks-ad, no exaggeration) and we start hiking with the Aegean Sea on our right and a cluster of rocks which form crazy sculptures all around the island.





Ο (ένας και μοναδικός) κεντρικός δρόμος του χωριού, είναι γεμάτος από ταβέρνες, καφετέριες και διαφόρων ειδών μαγαζάκια.
Το πιο ονομαστό σουβλάκι του χωριού για το οποίο θα χρειαστεί να περιμένεις κάθε απόγευμα στην ουρά, είναι το σουβλάκι Στη Στροφή. Είναι ίσως το πιο νόστιμο σουβλάκι στα Κουφονήσια. 
Η πιο γεμάτη καφετέρια είναι αναμφισβήτητα το Κουφοχωριό με το φοβερό του μπαλκονάκι και τη θέα στη θάλασσα.
Η νέα άφιξη για φέτος είναι το παγωτατζίδικο Φιστίκι με χειροποίητες ευφάνταστες γεύσεις και ίσως το καλύτερο παγωτό που έχω δοκιμάσει ποτέ (Η νουτέλα είναι ΕΚ-ΠΛΗ-ΚΤΙ-ΚΗ. Εντάξει, είμαι και φαν). 
Ο φούρνος της Γεωργούλας είναι must και όποιος έχει πάει του έχει μείνει αξέχαστος. Προσφέρει φοβερές ζυμωτές πίτες ψημένες σε ξυλόφουρνο και πάστες και γλυκά, όλα καταπληκτικά. Γίνεται χαμός από τις 12 το πρωί μέχρι αργά το απόγευμα. 
Το Sorokos bar κάτω στο λιμάνι είναι το "the place to be" για βραδινή έξοδο και ποτό ενώ εναλλακτικά υπάρχει και ο Μύλος που είναι πιο ψηλά με εκπληκτική θέα στο λιμάνι και σήμα κατατεθέν - τι άλλο? τον μύλο ο οποίος έχει εσωτερικά και δωμάτια-.
                                             ♒
The main street of the village, is full of restaurants, cafes and cute little shops. 
The most famous souvlaki of the island is "Sti strofi", located here and every afternoon there are big lines waiting patiently to taste it. It is the most delicious souvlaki in Koufonisia. 
A few steps away, you find the coolest cafeteria "Koufochorio" with the awesome balcony and sea view. 
This years new entry is the ice cream shop called "Fystiki" (Pistachio) offering handmade icercream in many flavors. It is perhaps the best ice cream I've ever tasted (The nutella is amazing). 
The bakery called Georgoula is a must and everone who has eaten anything from it was amazed. It offers delicious pies baked in a wood oven and pastries and sweets, each one and all of them simply amazing. It is fuul of people from 12 am until late afternoon. 
Sorokos bar down to the harbor is "the place to be" for a night out while alternatively there is Mylos at chora with stunning view at the harbor. 










7.24.2014

Photo of the day: Koufonissia on Instagram


First stop of my summer holidays this year was Koufonisi island. One of the most beautiful, peaceful and exotic greek islands. Water is turquoise and crystal clear, sand is soft and powder white. The island is located in the Aegean sea, between Naxos and Amorgos. It was my second visit but still, it took my breath away!

7.21.2014

Hollywood



Ένα από τα πιο αναγνωρίσιμα και πιο πολυφωτογραφημένα αξιοθέατα παγκοσμίως αποτελεί το Hollywood Sign. Όπως όλοι οι τουρίστες έτσι κι εμείς θελήσαμε να βρεθούμε όσο πιο κοντά μπορούσαμε στην πινακίδα "Hollywood" ώστε να φωτογραφηθούμε μπροστά της.
Ανεβήκαμε τους λόφους του Hollywood έχοντας ως οδηγό μας τα λευκά γράμματα στο βάθος και παρκάραμε σε ένα άνοιγμα του δρόμου σε μία χωμάτινη πλατεία η οποία υπήρχε ειδικά εκεί γιατί το background ήταν ιδανικό.
H επιγραφή "Hollywood" είναι η short version της παλαιότερης "Hollywoodland" και φυσικά αποτελεί το πλέον χαρακτηριστικό σύμβολο του Los Angeles. Έχει 14 μέτρα ύψος και 110 μέτρα μήκος. Σύμφωνα με τη wikipedia δημιουργήθηκε το 1923 από μία κτηματομεσιτική εταιρία αλλά απέκτησε τέτοια αναγνωρισιμότητα ώστε την άφησαν να κοσμεί τους λόφους του Hollywood. Πολλές φορές έπεσε θύμα βανδαλισμού γιαυτό και σήμερα είναι αδύνατη η πρόσβαση κοντά στα γράμματα ενώ προστατεύεται από την μη κερδοσκοπική εταιρία Hollywood Sign Trust
                                       ★

Hollywood Sign is one of the most recognizable and photographed attractions worldwide. Like all the tourists, we also wanted to get as close as possible to the sign and take a picture in front of it.
We drove up to Hollywood Hills having the big white letters as our compass when we found an area and parked the car as the background was perfect.
"Hollywood" is the short version of the older "Hollywoodland" and today the most characteristic symbol of Los Angeles. As stated in wikipedia, "HOLLYWOOD" is spelled out in 45-ft tall (14m) white capital letters, and is 350ft (110m) long. It was originally created in 1923 as an ad for a local real estate but it garnered increasing recognition. The sign became a frequent target of vandalism and after its last restoration, a security system to deter vandalism was installed. Today it is protected and promoted by the Hollywood Sign Trust a non profit organisation.

Και φυσικά το δεύτερο αναγνωρίσιμο και πολυφωτογραφημένο αξιοθέατο του Hollywood, η λεωφόρος της δόξας, το Walk of Fame. To Walk of Fame καλύπτει την Hollywood BLVD σε όλο της το μήκος. Εκεί βρίσκονται (πέρα από τα αστέρια) το Chinese Theatre, το Graumans Egyptian Theatre, πολλά μαγαζιά, πολλοί τουρίστες και ένα σωρό ατραξιόν.
                                        ★
The second most recognizable and photographed attraction in Hollywood is the Hollywood Boulevard and specifically Walk of Fame. Stars of famous people cover Hollywood BLVD throughout its length. There, one can find also the Chinese Theatre, Graumans Egyptian Theatre, many shops, many tourists and lots of attractions.









Αξιοθέατο αποτελεί και ο σταθμός του μετρό Hollywood Vine καθώς είναι στημένος κινηματογραφικά με μία τεράστια κάμερα στο μέσο της αίθουσας (δωρεά από την Ακαδημία) και μπομπίνες σε όλο το ταβάνι.
                                           ★
Another attraction is the metro station Hollywood-Vine as is cinema-decorated having a huge camera in the middle of the room(donated by the Academy) and bobbins around the ceiling.







While in Hollywoodland: